BBC Correspondent Peter "Pierre" Kazoni interviews Scholastique Kompaoré; photo by Brenda Gael McSweeney
Listen below (under the French version) to his conversation with Scholastique Kompaoré, President of the Marche Mondiale des Femmes - Burkina, on her "best" proverb in Mooré, the language of the majority ethnic group in Burkina, the Mossi people.
Filmed by Brenda Gael McSweeney, edited by Kassia Karr.
Peter "Pierre" Kazoni interviewing Ami Kiello
He then elicited a "best" proverb in Fulfulde, the language of the Fulani people of West Africa. Here, he speaks with Aminata "Ami" Kiello, a social scientist with a vast international background. Notice that Ami is holding a copy of "Women of Vision: Brighton Allston Women's Heritage Trail Guide," available on UNESCO's website.
Brenda McSweeney being interviewed by Peter "Pierre" Kazoni; photo by Ami Kiello.
Cliquez en bas pour la version francaise:
Les « meilleurs » proverbes du Burkina Faso
Peter “Pierre” Kazoni, correspondant de la BBC résidant à Ouagadougou, Burkina Faso a lancé pour la BBC, en Novembre 2009, une série sur les meilleurs proverbes.
Ecoutez ici sa conversation avec Scholastique Kompaoré, Présidente de la Marche Mondiale des Femmes, Section du Burkina Faso, à propos de son meilleur proverbe en mooré la langue de l’ethnie majoritaire au Burkina Faso ; le peuple mossi.
Puis le meilleur Proverbe en fulfuldé, la langue des peulhs de l’Afrique de l’Ouest. Il parle ici à Aminata « Ami » Kiello une sociologue un vaste background international. Remarquez que Ami tient un exemplaire des « Femmes de vision : A la trace de l’héritage des femmes de Brighton Allston, disponible sur le site web de UNESCO.
Finalement, il enregistre ici le meilleur proverbe de Brenda Gael McSweeney, qui a vécu dans l’arrière cour d’une maison à Ouagadougou où elle a travaillé plusieurs années avec les Nations Unies. Son proverbe burkinabé favori est « Deux mains ramassent plus de farine »